0
0
한국에선 와쏘베쏘라고 불리는
<PASSO BEM SOLTO>
숏폼을 자주 보는 사람이라면
적어도 한번은 들어봤을텐데

용례와 분위기만 보면
무슨 남미 갱단원이 범죄전력을 자랑하거나
적어도 친구 여친과 하룻밤 잤다 정도의 불순함이
가사에 담겨있을 것 같지만
Na festa do fim de semana, só rolê bom
주말 파티에는 좋은 일들만 가득해
Ela chega e desencana com o passo bem solto
그녀가 도착하자마자 모든 걸 잊고 자유롭게 춤춰
Passo bem solto (Pa-pa-passo bem solto)
자유롭게 춤춰(자유롭게 춤춰)
Passo bem solto (Pa-pa-passo bem solto)
자유롭게 춤춰(자유롭게 춤춰)
Na festa do fim de semana, -mana, -mana, -mana
주말 파티에선...
De semana, -mana, -mana, -mana
주말, 주말, 주말, 주말
De semana, -mana, -mana, -mana
주말, 주말, 주말, 주말
De semana, -mana, -mana, -mana
주말, 주말, 주말, 주말
De semana
주말
사실
그저 주말에 신나게 놀고 싶어하는
현대인의 평범한 소망이 담긴
노래였음..
그냥 이거임
출처 :
신고